吸取网络资源,赚取客户价值!!!
1键导入百万关键词...
单机日采1,000,000邮箱!!!
恭喜您,来对了网站.
***请加我微进行联系(大部分时间在微信上面):tuweitian2000
求翻译邮件,不胜感激。
Мне нужен инвойс (как во вложении), только в , нужно внести корректировки
В инвойсе нужно дополнить:
) Добавить номер контракта и приложения;
) откорректировать условия поставки (указано , а должно быть как в контракте);
) добавить номер контейнера или коносамента;
) добавить код ТНВЭД ();
) Добавить строку производитель () ., ;
) в описании товара ( ) внести дополнительно: Марка и модель;
) В сертификате происхождения ссылка на инвойс с др. датой (указана дата августа ).
и напишите мне номер коносамента пожалуйста.
请各位大虾帮忙翻一下。谢谢了。<>我需要(像附件里的一样),需要的形式,加入以下几个改正点。
在里加入
)增加合同和附件的号码
)改变供货条件(需要像合同中写的一样)
)增加集装箱的号码或者提单的号码
)增加 编码 ()
)增加一行,生产厂家的名字
)在产品的说明中增加商标和型号
)在产地证的引文上写上时间..
写给我提单的号码<>:原帖由 于 -- : 发表
我需要(像附件里的一样),需要的形式,加入以下几个改正点。
在里加入
)增加合同和附件的号码
)改变供货条件(需要像合同中写的一样)
)增加集装箱的号码或者提单的号码
) ... ) добавить код ТНВЭД (); 增加海关编码 ()
) В сертификате происхождения ссылка на инвойс с др. датой (указана дата августа ). 意思是产地证中引用的发票日期要用另外一个日期,而不是用..。具体是那个日期,你要和客户确认。<>你应该找个俄语外贸员或者找个兼职俄语外贸,这样不让客户丢掉嘛,有这想法的话,可以聊聊<>